文学驿站

手机浏览器扫描二维码访问

张爱玲作品精选套装8本自序(第2页)

写作态度这样轻率?但是缝钉稿本该是麝月名下的工作——袭人麝月都实有其人,后来作者身边只剩下一个麝月——也可见他体恤人。

在现在这大众传播的时代,很难想像从前那闭塞的社会。

第二十三回有宝玉四首即事诗,“当时有一等势利人,见荣府十二三岁的公子作的,录出来各处称颂。”

看了使人不由得想到反面,著书人贫居西郊,满人明义说作者出示《红楼梦》,“惜其书未传,世鲜知者”

,可见传抄只限戚友圈内。

而且从前小说在文艺上没有地位,不过是好玩,不像现代苏俄传抄地下小说与诗,作者可以得到心灵上的安慰。

曹雪芹在这苦闷的环境里就靠自己家里的二三知己给他打气,他似乎是个温暖的情感丰富的人,歌星芭芭拉史翠珊唱红了的那支歌中所谓“人——需要人的人”

,在心理上倚赖脂砚畸笏,也情有可原。

近人竟有认为此书是集体创作的。

集体创作只写得出中共的剧本。

他完全孤立。

即使当时与海外有接触,也没有书可供参考。

旧俄的小说还没写出来。

中国长篇小说这样“起了个大早,赶了个晚集”

,是刚巧发展到顶巅的时候一受挫,就给拦了回去。

潮流趋势往往如此。

清末民初的骂世小说还是继承《红楼梦》之前的《儒林外史》。

《红楼梦》未完还不要紧,坏在狗尾续貂成了附骨之疽——请原谅我这混杂的比喻。

《红楼梦》被庸俗化了,而家喻户晓,与《圣经》在西方一样普及,因此影响了小说的主流与阅读趣味。

一百年后的《海上花列传》有三分神似,就两次都见弃于读者,包括本世纪三〇年间的亚东版,一方面读者已经在变,但那是受外来的影响,对于旧小说已经有了成见,而旧小说也多数就是这样。

在国外,对人说“中国古典小说跟中国画——应当说‘诗、画’,但是能懂中国诗的人太少——与磁器一样好,”

这话实在说不出口。

如果知道你本人也是写小说的,更有“老王卖瓜,自卖自夸”

之嫌。

我在美国中西部一个大学城里待过些时,知道《红楼梦》的学生倒不少,都以为跟巴金的《家》相仿,都是旧家庭里表兄妹的恋爱悲剧。

男生就只关心宝玉这样女性化,是否同性恋者。

他们虽然程度不齐,也不是没有鉴别力。

有个女生长得不错,个子不高,深褐色的头发做得很高,像个富农或是商家的浓妆少妇,告诉我说她看了《秧歌》,照例赞了两句,然后迟疑了一下,有点困惑的说:“怎么这些人都跟我们一样?”

我听了一怔。

《秧歌》里的人物的确跟美国人或任何人都没什么不同,不是王龙阿兰洗衣作老板或是哲学家。

我觉得被她一语道破了我用英文写作的症结,很有知己之感。

程本《红楼梦》一出,就有许多人说是拙劣的续书,但是到本世纪胡适等才开始找证据,洗出《红楼梦》的本来面目。

五六十年了,近来杂志上介绍一本《红楼梦研究集》:“本书是一群青年人的精心力作,一反前人着重考据的研究方式,……”

拙作《红楼梦未完》赫然在内,看了叫声惭愧。

也可见一般都厌闻考据。

里面大部份的文章仍旧视程本为原著,我在报纸副刊上也看到这一类的论文,可能是中文系大学生或研究生的课卷,那也反映教授的态度。

——也许也是因为研究一个未完的著作,教学上有困难。

最新更新
热门小说推荐
全能小医仙

全能小医仙

小农民偶然间得到了山神传承,从此以后,开启不凡的人生。...

魅罗

魅罗

百年门阀舒氏家族,历来子弟擅长权谋,历经三超都辅佐皇室宗族,有王佐之族的美称。舒仪,舒家七小姐,行为乖张,贪图享乐,被派去辅佐异姓王爷,无意中发现王爷真实身份...

离婚之那年荼蘼盛艳傅怀薇

离婚之那年荼蘼盛艳傅怀薇

离婚之那年荼蘼盛艳傅怀薇作者傅怀薇离婚之那年荼蘼盛艳傅怀薇txt下载离婚后女人就成了豆腐渣,贬的一文不值?白送都没有人要?面对心安理得出轨的老公和洋洋得意的婆婆,傅怀薇冷笑着签下离婚协议书想看我的笑话?还是洗洗去睡,做梦比较快!以她的容貌和能力,离婚不是落入无底深渊,而是海阔凭鱼跃,天高任鸟飞!离婚之后,她才像一朵荼蘼怒放到极致,盛艳无比,光芒万丈!...

前妻驾到:先生如此多娇

前妻驾到:先生如此多娇

前妻驾到先生如此多娇本以为嫁给他是如愿以偿,却不想自己的丈夫每天花天酒地还要她给收拾烂摊子,而他却每次都是将她推倒了事,如此三番五次,吕恬歆终于受够了,甩出一直协议。离婚吧,这样我们彼此都会好过。乔景琛冷岑地扯了扯唇,意犹未尽乔太太,现在想离婚,是不是有点晚了?话落,他便步步逼近,吕恬歆惊恐你你想要干什么?乖,我会轻一点!...

每日热搜小说推荐