手机浏览器扫描二维码访问
中国的传统小说就是传播对象之一。
有一些小说也传到了欧洲,受到了像歌德这样的文化巨人的赞扬。
但是,最主要的传播地带还是亚洲。
中国家喻户晓的一些传统小说,比如《三国演义》、《西游记》、《今古奇观》、《水浒传》、《金瓶梅》、《聊斋志异》、《红楼梦》等等,都传至亚洲许多国家。
有的是华侨带出去的,不用译本;有的则有当地文字的译本,为当地居民所喜爱。
这也是一种文化传播的方式,其影响更能深入人心,它加强了当地人民对中国的了解,从而增强了友谊。
在外国汉学家中,法国汉学家是突出的。
他们有比较悠久的汉学传统,名人辈出,代有传人,至今不绝。
但是,老一辈汉学家&ot;俱往矣&ot;。
在中青年汉学家中,苏尔梦是一个佼佼者。
她的著作相当多,比如《适应汉文化的一个例子:十八世纪的贵州省》、《雅加达的中国人,寺庙和公共生活》、《印度尼西亚的中国人用马来文写的文学作品》等等。
此外她还写了很多论文,涉及面非常广,资料多是第一手的。
第77节:回到祖国(30)
现在的这一部书是苏尔梦编著的,其中收有法、前苏、德、日、朝、柬、印尼、泰、美、澳等国学者的著作十七篇。
她为此书写了引论。
统观这些文章,材料大都翔实可靠,立论也平正公允。
从中可见在所谓&ot;汉文化圈&ot;内外,中国传统小说的影响如何深厚,大大有利于了解中国文化对外影响的具体情况。
4?《印度史诗〈罗摩衍那〉的诗律》
印度古诗表现形式是诗节(stanza),每一诗节分为四个音步。
组成音步的方式有两种:一种是按照音节的数目,一种是按照音节瞬间(ātrā)的数目,前者术语叫婆哩陀(vrtta),后者术语叫阇底(jāti)。
在第一种中,要区别长短音。
所谓长音是指用长元音、二合元音或三合元音,以及诗律长元音组成的音节。
在第二种所谓阇底中,也讲长短,一个短元音算一个音节瞬间,一个长元音算两个。
在这里,诗律不是按照音节的数目,而是按照音节瞬间的数目来计算的。
《罗摩衍那》的诗律属于第一种,是按音节数目来计算的。
全部大史诗约有一万九千首诗,绝大部分都是用一种诗律写成的。
这种诗律名叫输洛迦(s&39;loka),有四个音步,每个音步八个音节,共三十二个音节。
输洛迦本是最常见的一种诗律,《罗摩衍那》故神其说,说是作者蚁垤于无意中发现的。
实际上连《摩诃婆罗多》用的也是这种诗律。
我现在把《罗摩衍那》中最标准、最典型的两首输洛迦的诗律写在下面:
姐姐结婚,新娘却是小姨子。一场阴谋让她嫁给了这个权势滔天的男人,他是天之骄子,商界帝王,为人冷酷无情,视女人如粪土。可是,第一次见面他就化身为狼,把她吃干抹净,日后更是宠爱有加。正当她沉浸在幸福之中时,眼前却丢来一本离婚证,孩子留下,你可以走了。...
穿越到北宋仁宗年间,金榜题名,却因为得罪太后,被打发到岭南为官。从边疆小官做起,步步升迁,徐平终于熬到出头天,在宋代书写自己的传奇。从五代乱世走来的北宋,世家大族一扫而空,社会上还没有士绅,宗族社会尚未成形,阶层变动之剧烈和平社会前所未有。大宋的治下不再有贱民,这是一个不问出身的时代,奴仆的儿子可以成为宰相,小兵可...
一朝穿越,霸道总裁唐时锦变成极品小村姑。渣爹不疼,后娘不爱满村人戳她脊梁骨偷鸡摸狗不要脸!蛇蝎心肠扫把星!面对地狱开局,招财锦鲤唐时锦把手一挥,无所谓!虐渣打脸剥画皮,捎带手的事儿~种田经商赚大钱,两辈子的事业!!于是大家眼睁睁看着,万人嫌的扫把星绫罗绸缎穿上了青砖大瓦房住上了转眼成了富可敌国的大皇商。媒婆找上门,唐时锦直摇头不了不了,相公我有。本以为相公只有一张脸…谁知一不小心,发现文武百官跪他跟前儿,怂的跟孙子似的。相公,难道你是权倾朝野的大官儿?某人沉默良久再猜猜?...
当你脱坑好长时间之后你可曾想过你的姑娘们会怎样?港区因为长官离开而分崩离析胡德带着声望离开去了遥远的城市,提尔比茨为了生活在画同人本子,弗莱彻为了几个妹妹的生活同时打着几份工,无敌的苏赫巴托尔大人一手抱着黑猫奥斯卡一手抱着凶猛的大老虎有些茫然不知所措儿童节的小提尔比茨,小宅也是幼宅为了寻找自己的长官走遍千山万水...
从生活垃圾,到核废料污染,这些让各国政府越来越头疼的的问题。林安表示,只要有钱,全都不是问题。其实他最初的想法是如何喂饱,身边这只胃口越来越大的上古凶兽而已。...
...