文学驿站

手机浏览器扫描二维码访问

第35章(第2页)

我讲了蚕丝传入印度的过程。

梵文中有许多含义为&ot;丝&ot;的词,其中多有ca(脂那、支那)字样。

可见在古代印度人心目中,丝是与中国分不开的。

最后我讲了蚕丝从中国传入印度的道路,这要比纸和造纸术复杂得多。

我总共讲了上面列举的五条道路。

最大的区别在于,纸最早传入印度时只有陆路丝绸之路一路。

有人主张,最早的是海路;但可惜证据薄弱,牵强附会,根本不能成立。

而蚕丝则略有不同:传入印度的道路最初不止陆路一途。

这一点颇值得注意。

第58节:回到祖国(11)

4?《为我们伟大的祖国而欢呼》

这是一篇应景的杂文,毫无学术价值可言。

一九五六年

这一年共写了五篇文章。

汉译《沙恭达罗》出版。

1?《纪念印度古代伟大诗人迦梨陀娑》

2?《印度古代伟大诗人迦梨陀娑的〈云使〉》

3?《〈中印文化关系史论丛〉序》

4?《沉重的时刻》(译文)

5?《原始佛教的语言问题》

在以上五篇中,只有最后一篇可以算是学术论文。

这是印度佛教史上和西方梵文巴利文学界的一个老问题,一个比较重要的问题。

内容是:释迦牟尼有一次对比丘们说:&ot;我允许你们,比丘呀,用自己的语言学习佛所说的话。

&ot;&ot;自己的语言&ot;,巴利文原文是sakāya

niruttiyā。

问题是:&ot;自己&ot;指的是谁?是如来佛呢?还是比丘?印度和西方的学者们在这个问题上分成了两派,一派主张前者,一派坚持后者。

我在汉译佛典中找到了多处与这一句话完全相当的话。

我的结论是:指后者是对的,换句话说,佛允许比丘们用比丘们自己的话来学习佛言。

这说明了,释迦牟尼的&ot;语言政策&ot;是开放的政策。

他反对婆罗门教,所以不规定梵文为经堂语,也没有另找一个语言做经堂语。

佛教一开始就能传播开来,同佛的语言政策有关。

一九五七年至一九六五年

政治运动

热门小说推荐
网游之近战弓神

网游之近战弓神

别人弓箭手是远程狙击,可以边跑边放风筝,凌心却拿着一把不能射的弓。而且这弓还偏偏不能卸下,绑定后自动装备!从此游戏中多了一个背着大弓却偏偏靠近战杀敌的男人,多少无辜的盗贼刺客被他颠覆了三观,从此怀疑人生。本站为书迷更新网游之近战弓神最新章节,查看A魔所撰网游动漫网游之近战弓神的最新章节免费在线阅读。...

移魂传武,布道天下(李鸿天)

移魂传武,布道天下(李鸿天)

庆历九年,天下大乱。恰逢人族禁武八百载,神魔妖仙等异族列强打破人族封闭门户,瓜分神州大地。生灵涂炭,民不聊生。方舟获得传武书屋,觉醒移魂神通。降临他人肉身便能提取对方所掌握的武学并且改良升级。你降临了女剑客的肉身,与其神交,提取功法并改良成独孤九剑你降临了小太监的肉身,与其神交,提取功法并改良成葵花宝典你降临了菩萨肉身,与其神交,提取功法并改良成十八镇狱劲你又降临了佛子帝子妖女你改良出了如来神掌他化自在法吞天魔功移魂传武,布道天下。这是一个少年以魂神交天下英豪,一步一步成为人族武道传说的故事!...

重生官二代

重生官二代

落魄的地下拳手重生,父亲仍是一小镇之长官二代不怕小,运用得当,一样睥睨众生,言动生死!先放个交流群出来,跟进的书友提交书中任意一个角色名验证—226913733二代集中营...

按摩笔记周炎

按摩笔记周炎

我只不过是会点按摩,通点医术,懂点古武,练点内功而已,这真的只是基本操作,可傲娇的总裁,靓丽的校花,邻家的萝莉她们非要缠着我...

圈养全人类

圈养全人类

主角会异能吗?很能打吗?不会。天上会掉下异能法宝什么的砸主角脑袋上吗?根本不可能。那么主角是不是很帅,走到哪里都能惹得女生尖叫?而且,还是个情场高手?不,在学校内的最不想选择当男朋友的排行榜上,他总是得票最高。好吧,主角到底是什么货色?旁人通常称主角是疯子,变态,精神异常者。但是,主角对自己却总是有一个很明确的自称。是什么?我,是个科学家。...

每日热搜小说推荐