手机浏览器扫描二维码访问
我抬头看他,神色凝重:“罗什,这不是我在后世读过的《金刚经》。”
他一愣:“为何不是?”
我思考着该怎么说合适:“嗯,有些地方一样,但有部分不一样。
给我感觉,现在看的,更深奥,更拗口。”
犹豫一下,老实地说出:“罗什,说实在的,你现在给我的稿子,我看不懂。”
他怔住,脸上飘过失望。
我急忙安慰他:“嗯,这个,《金刚经》本来就很难懂。
我非佛教徒,自然难以理解。”
他沉思一会,严肃地说:“《金刚经》讲解空理,乃无可说之说,不能言之言,最难以语言文字表达。
正因为此经义理深奥,所以罗什译成汉文时,竭尽脑汁,希翼将此经文如实译出,不失其奥义。”
如实译出?这么说,我之所以看不懂,是因为这稿子太过忠实于原著?可是,我知道直译并不是他的风格,他的翻译,向来重意译大于直译。
“罗什,这部经文,你希望给谁看?”
我将稿子交还给他,“是受过系统佛理教育的高等僧侣,是受教育程度高的文人雅士,还是初通文墨的在家居士,甚至大字不识一个的普通百姓?”
他浑身震了一下,低头翻看手上的稿纸,一张张快速地翻到底,然后突然抬头大笑:“罗什明白了。”
抓住我的手,急急地说,“艾晴,你的智慧领悟,已是这个时代难寻。
若连你也看不懂,还有多少非佛教弟子能懂?”
将稿纸放在几案上,他背起手在室内踱步。
烛光摇曳,照出他沉思的身影。
“罗什译经,到底给谁看?”
他踱步到窗前,背手望着窗外月华下苍劲的松树:“先前已有的译文,聱牙难懂,影响教义流传,致使佛法在中原长期不兴。
若要佛法迅速普及,不可只倚靠有能力识字的皇亲贵戚,需针对更多民众。
可是民众中,识字之人并不多,如何让他们也能理解佛法大义?”
他凝视思考,再继续说道:“艾晴,你今日一说,让罗什醍醐灌顶。
译经之前,尚有许多要考虑之处。
佛经浩瀚如烟海,千万卷不足以涵盖,到底选什么经文来译?译经之时,到底重文辞还是重原质?”
他昂头,一直在沉思。
我静静走向他,与他十指交缠,倚靠在他肩上。
过了一会儿,他低头看我,笑意昭然,满目清明:“好,罗什决定:经文,便以大乘空宗典论为主。
罗什虽大小乘皆通,但自身雅好大乘,况大乘更适于汉地。
而空宗始祖龙树、提婆之作,中原尚无人译出。
《中论》、《十二门论》和《百论》,皆是空宗义理之精华,罗什想日后一一译出。”
我点头。
我看过的佛教资料里说过,约在公元二、三世纪,印度的龙树、提婆师兄弟两人,根据《般若》思想,撰述了《中论》、《十二门论》和《百论》,通称为《三论》,创立了佛教史上第一个大乘教派——空宗。
罗什之前,已有人翻译过《般若》。
你是战士,攻高防高?看我反抓摔投,拳拳到肉。你是刺客,身如鬼魅?看我以静制动,一招制敌。你是法师,火力十足?对不起,有没有听说过天下武功,唯快不破?哥不是针对某个人,而是说在座的所有人,都是垃圾!QQ群791460157欢迎大家加入...
三爷你就像本书,一看你,我就想睡。辛艾挖空心思,终于勾搭上权倾明都的简三爷。一朝承欢,百般算计,只为找到失踪的姐姐。三月后,他丢来一张支票我腻了。她赤身爬起,眼底酸涩,笑容灿烂好,那我滚远点。再相遇,她对他视若无睹,他将她压在墙上睡过那么多次,怎么,转身就不认了?...
醉卧美人膝,醒掌天下权,这才是男人的生活。...
武警排爆能手张天骁,在排除二战日军遗留武器时,穿越到抗日战场,在地下党员老曹的引导下,走上革命道路。时值皖南事变爆,为了掩护战友突围,张天骁临危受命,斗军统惩汉奸杀小鬼子,拉起一支纵横大江南北的抗日队伍本站为书迷更新战地枭龙最新章节,查看瓢城皇裔所撰历史军事战地枭龙的最新章节免费在线阅读。...
...
公司里,拖厕所的勤务员陈飞,迎娶了公司冰山女总裁李青娥...